-
Readings of Revelation 16:5 with Images
Although over 100 witnesses to the Greek text are transcribed at Munster’s INTF, I thought I would supplement that list by reviewing additional manuscripts of Revelation that are available online, mostly through CSNTM. I am very thankful for the work of both groups, and I believe a lot of work remains to be done in…
-
Responsibility, the Etymological Fallacy, and Soteriology 101
One of the most under-informed tropes of the Soteriology 101 channel has been the line that “Responsible means ‘able to respond’.” While it may be a handy mnemonic for an argument, it is quite definitely not the usual meaning of the word. Soteriology is not the first to make this error. I came across an…
-
God's Transliterated Name in the New Testament
Generally, in quotations from the Old Testament, the name of God, YHWH, is not translated or transliterated, but instead is substituted with the word “Lord” (κύριος). For example, in his dispute with Satan, Jesus said: “It is written again, ‘Thou shalt not tempt the Lord thy God.’” (Matthew 4:7) Jesus was paraphrasing Deuteronomy 6:16: “Ye shall…
-
John Bois' Notes on Revelation as it pertains to Revelation 16:5
Translating for King James: notes made by a translator of King James’ Bible, translated and edited by Ward Allen, purports to be a transcription and light editing of the notes of John Bois. As you may know, John Bois was charged with translating the Apocrypha (which were in Greek) and also served as a translator…
-
Reception of Beza's Change to the Text of Revelation 16:5
Around 1611, the King James Version translators edited the Bishop’s Bible at Revelation 16:5 to conform to Beza’s reading. This was a significant and intentional change on the part of the King James version translators, because the Bishop’s Bible (1568) followed the original Greek: (Bishop’s Bible, 1568) Even the 1599 Geneva Bible (which was printed…
-
How Dare I Appeal to the Majority of Greek Manuscripts!
In some places where the King James Version follows the wrong Greek text, it is fairly straightforward to demonstrate this from an appeal to the fact that the majority of texts disagree. When this happens we tend to get the following kind of pushback: [youtube https://www.youtube.com/watch?v=DZKyWRtr_pA?si=yaXp3qoqIajg748b&clip=UgkxNDp_z3Ll7BelgI-cCTuURDfsWG4c4kjW&clipt=EJy3wwIYk7nGAg] Nick mistakenly assumes that “critical text guys” have such…
-
Translator's Notes – A Cautionary Tale
Thanks very much to Timothy Berg for his article, “A Newly Digitized Bible Reveals the Origins of the King James Version” (and thanks also to Nick Sayers for his video related thereto). Most of all thanks to the Bodleian Library and UPenn who have digitized and made freely available to the public, a rare example…
-
How are Faith and Works Related? – a Constructive Debate Speech
The KJV uses the words Faith and Works together in the same verse 15 times. I’ve drafted my discussion around those verses. First, definitions. Faith: Hebrews 11:1-3 – Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. For by it the elders obtained a good report. Through faith we…
-
Manuscript evidence of Revelation 16:5
The current ECM website data for Revelation 16:5 provides transcription data for around 100 witnesses to Revelation 16:5. Some of those are witnesses are “corrector” witnesses. A comparison of the transcription reveals both a general harmony with the ECM/NA28 as well as numerous departures from the ECM/NA28. Most of the departures seem to be minor. …
-
Versional Evidence at Revelation 16:5
Sahidic (source) Boharic (source) Syriac (source) ܘܫܡܥܬ ܠܡܠܐܟܐ ܕܡܝܐ ܕܐܡܪ ܙܕܝܩ ܐܢܬ ܗܘ ܕܐܝܬܘܗܝ ܘܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܘܚܤܝܐ ܕܗܠܝܢ ܕܢܬ ܀ (“Peshitta”) (Eth) And I heard the angel of the waters saying, Righteous art Thou, who art, And who wast, and just; Because thou hast judged these. (Murd) And I heard the angel of the waters…